英文信件和聊天中有些縮寫讓我們本來就生活在中文語(yǔ)境中的“漢”鴨子不知所措,查字典是查不到的了,比如omg,jk,lol,Imao是什么意思?比如btw,g2g,ttyl,brb縮寫又是什么意思?還有就是下面要說的rofl,nth,idk,imho是什么意思?
rofl(rolling on the floor laughing):笑到摔到地上。
roflmao(rolling on the floor laughing my ass of):前兩個(gè)的結(jié)合版,也就是超級(jí)搞笑的意思。
sth(something):某事某物。
nth(nothing):什么也沒有。
plz(please):請(qǐng)。please 字尾是z 音,所以按照讀音縮寫為plz。
thx(thanks):謝謝。按照發(fā)音來看,thanks字尾的ks可以用字母X代替。
idk(I don’t know):我不知道。
imho, imo(in my humble opinion, in my opinion):在我看來,常見于論壇。