1、金山快譯2007界面介紹
金山快譯2007的界面繼承了以往版本簡潔、易用的特點,將所有功能都集合在一個較小的浮動工具條上形成快譯的主界面。
界面圖如下:
工具按鈕簡介 :快速簡單翻譯按鈕。
:取消當前漢化按鈕,恢復到原來頁面的狀態。
:軟件界面漢化按鈕,僅漢化軟件的界面。
:開啟永久漢化工具按鈕。
:開啟全文翻譯工具按鈕。
:內碼轉換按鈕,通過下拉菜單選擇轉換的類型。
:切換到快譯的浮動菜單條方式。
:開啟寫作助理按鈕。
:開啟\關閉詞霸取詞功能。
:打開快譯的設置菜單。
2、如何翻譯英文文章?
用戶在使用電腦的過程中,越來越多的面對到大量的英文文獻,往往要花費大量時間查閱、理解英語。
快譯的翻譯功能可以幫您解決英文的閱讀問題,金山快譯2007提供了以下不同程度的翻譯方法:
-
翻譯插件:快譯可為某些文本編輯器安裝快譯翻譯插件,若要翻譯的文章是以帶有翻譯插件的編輯器打開的話,只需點擊插件上的翻譯按鈕既可進行翻譯,還可以繼續編輯。如圖:可在Word中對文章進行翻譯。要注意的是,受限用戶權限下,Office默認是不能加載插件的,用戶需要先運行插件管理器注冊插件,才能使用。
-
快速翻譯:若文本編輯器中沒有快譯插件,那么打開您要翻譯的文件并使其處于激活狀態,然后點擊快譯的快速翻譯按鈕
, 可快速實現英翻中,翻譯效果僅提供用戶參考。
-
全文翻譯:快譯的全文翻譯器專門用來翻譯文章。點擊打開全文翻譯器,添加需要翻譯的文章的路徑,選擇相應的翻譯按鈕進行翻譯。此項功能的翻譯質量較高,利用它可以帶給用戶很大的方便。
3、如何漢化軟件界面?
如果您對像Winzip、ACDsee及Winamp這些著名軟件界面上的英文菜單感到煩惱,或者希望漢化一些英文軟件,那么您可以使用以下幾個功能實現軟件界面的中文化:
-
界面漢化:點擊快譯工具條上的
按鈕,此按鈕專門用于漢化軟件界面,并精心制做了1000個英文軟件專用漢化包,涵蓋了最常用的英文軟件。
-
永久漢化:點擊快譯工具條上的
按鈕,打開永久漢化窗體,經永久漢化過的英文軟件可脫離金山快譯2007獨立運行。
-
快速漢化:點擊快譯工具條上的
按鈕,它是全屏漢化按鈕,不僅可對界面進行簡單漢化,同時也能將界面內的其他內容進行漢化。
在世界趨于一體化的同時,不同平臺間應用的交換也越來越頻繁,此時可能會面臨到內碼不同所帶來的交流不便問題。
當您需要轉換網頁的內碼時,只需點擊快譯工具條上的內碼轉換按鈕,將顯示下拉菜單,如圖:
選擇相應轉換形式即可切換當前頁面的內碼顯示。
如果您需要轉換文本的內碼,那么金山快譯的內碼轉換器正是解決這個問題的最佳工具。
如果您對網站上的英文感到費解的時候,通過以下方法,快譯可以很快的幫您解決這個難題。
-
屏幕翻譯:也叫做快速簡單翻譯,在快譯的主界面上點擊
,軟件即可自動進行屏幕翻譯。這種翻譯形式速度較快但翻譯的較為簡單,僅提供用戶參考使用。
-
翻譯插件:快譯在安裝的過程中會自動在IE上安裝翻譯插件,如圖:
翻譯類按鈕:
插件上包括四個翻譯按鈕,分別是:快譯、英中、日中、中英。
快譯 按鈕:若要快速將英文網頁翻譯成簡體中文,點擊快譯按鈕,該按鈕調用快譯的快速翻譯引擎,為用戶進行最常用的英譯中(簡體中文)。
英中、日中、中英 按鈕:調用的是六向翻譯引擎,它不僅能翻譯簡體中文,也能翻譯繁體中文。用戶可根據需求點擊相應的按鈕進行翻譯。
其它按鈕介紹:
還原 按鈕 取消譯文狀態。
設置 按鈕 設置譯文的顯示情況,可以對照顯示,也可以只顯示譯文。
金山快譯2007英文寫作助理,顧名思義它是一個幫助用戶書寫英語的小工具。它可以使用在任何文本編輯器中,開啟寫作助理后,用戶在書寫英文的時候,該助理可以智能的顯示出與拼寫相似的單詞列表,以及單詞的釋意,同時還可以自動識別大小寫。用戶可以根據列表找到要輸入的英文單詞,寫作助理會幫您把這個單詞書寫到文本上。寫作助理不僅可以幫用戶找到單詞,同時還可以幫助用戶輸入相關的詞組。該寫作助理在快譯安裝后自動安裝在輸入法欄中,可以脫離快譯運行,它的使用與輸入法的切換方法一樣,可以方便的調用。
-
使用寫作助理:點擊桌面右下角的輸入法按鈕,在彈出的菜單中選擇金山英文寫作助理。
如圖所示,它的切換方法與其它輸入法的切換方法相同。
-
運行后的寫作助理將顯示在窗口右下角,如圖:
此外還有一個浮動的開關,如圖:開啟: 關閉:
該開關通過單擊使寫作助理在開啟與關閉之間切換。右邊還有一個符號按鈕,默認為自動加入逗號與空格,用戶也可以點擊取消該功能。如圖:
選擇寫作助理后,在任何文本編輯器中,輸入英文時都會自動出現下拉窗口,提示近似英文的拼寫列表以及單詞的釋意。用戶選擇單詞,按Enter鍵(回車鍵)即可將英文輸入到文本上。